Opinión

"Bifo" Berardi: "El capitalismo sigue en el poder, pero está muerto"

Por Juliana Sayuri.

El filósofo italiano sostiene que la pandemia nos dejó dos opciones: o fundamos una nueva sociedad o acabaremos con la especie humana.

ESTAMOS CERCA DEL FINAL. Y esta vez, «no estamos bromeando». La advertencia, en la página 11 de "Extremo", libro del filósofo italiano Franco Berardi, ejemplifica su diagnóstico del destino del planeta pospandémico. De dos, dice el autor de 71 años, conocido con el sobrenombre de Bifo: si sabemos articular la solidaridad social, será el fin del capitalismo; de lo contrario, será el fin de la humanidad. "De la humanidad como valor compartido, como sensibilidad, inteligencia y comprensión, pero también como especie: el fin del animal humano en la Tierra", advierte.

El tono apocalíptico del libro, una mezcla de diario de cuarentena intercalado con reflexiones filosóficas lanzadas en mayo en Brasil, es para indicar una circunstancia extrema, pero también una posibilidad real. "Soy hiperbólico. Pero también lo es la realidad", me dijo Berardi en una entrevista vía Zoom a principios de noviembre, mientras el mundo esperaba el resultado de las elecciones estadounidenses. A diferencia de otros analistas, el filósofo no tenía grandes expectativas sobre la victoria de Joe Biden: su apuesta por construir un mundo mejor no está en ninguno de los gobiernos, sino en las articulaciones descentralizadas de la sociedad civil.

Un marxista anticuado, activo en mayo de 1968 en Italia, Berardi se exilió en Francia a fines de la década de 1970; en ese momento, el movimiento autonomista, que tenía intelectuales como Berardi, Mario Tronti y Antonio Negri en su marco teórico, fue acusado estar vinculado a guerrilleros terroristas Brigadas Rojas, una organización paramilitar comunista italiana. Junto con el psicoanalista y filósofo Félix Guattari, asistió a los famosos seminarios del filósofo Michel Foucault en París.

En las siguientes décadas, fundó la revista y editorial DeriveApprodi, impartió clases en Portland, Milán y Barcelona, y publicó más de 20 libros en los últimos 50 años, entre ellos «Asphyxiation», de 2020, y «After the Future», de 2019, lanzado en Brasil también por la editorial Ubu.

Desde Bolonia, Berardi habló con Intercept sobre posibles futuros posteriores a una pandemia.

Interceptar - En las primeras páginas de ‘Extremo', dices que estamos de cara al final y hay dos caminos: el comunismo o la extinción. ¿Realmente estamos enfrentando esta elección en este momento?

Franco Berardi - Me gusta una figura retórica, una hipérbole [exageración intencionada de una declaración con fines dramáticos]. Es una buena forma de expresar la situación extrema que estamos viviendo. Cuando se encuentra atrapado en una situación sin salida, puede ser irónico primero, segundo hiperbólico. Ese es el espíritu de esta frase del libro, una hipérbole para expresar el extremo.

Sinceramente, creo que la civilización humana no tiene salida en el contexto actual, porque la economía anclada en la explotación extractiva de los recursos naturales ha llegado a su límite. Los bosques se están quemando, los glaciares se derriten, los océanos se expanden, se cubren de plástico ... Ya ni siquiera vivimos. Estamos, espiritual y físicamente, muriendo todos los días. Entonces, mira, soy hiperbólico. Pero la realidad también lo es. ¿Hay una salida? No sé. Lo que sí sé es que los últimos 40 años de neoliberalismo han estado marcados por la privatización, la pobreza, la desigualdad y la devastación del planeta.

El mundo necesita cambiar. Y cambiar implica aceptar dos condiciones. Primero, deje de apuntar al crecimiento ilimitado, sino a la redistribución de la riqueza. ¿Por qué queremos seguir haciendo crecer la economía, expandiéndonos a expensas de la exploración de la naturaleza? Ya hemos explorado demasiado, hay que pensar, de hecho, detener la desigualdad, redistribuyendo la riqueza. En segundo lugar, dirigir el conocimiento, la ciencia y la tecnología al bien social, no al lucro.

Nos guste o no, es lo que es: comunismo. Podemos encontrar otra palabra, pero el concepto es este, es muy claro.

En otra fórmula, socialismo o barbarie [lema de la socióloga, filósofa y activista marxista Rosa Luxemburg].

Sí, una expresión muy utilizada en la década de 1960. Creo que el concepto era correcto, pero hemos perdido el socialismo. El verdadero experimento fracasó, entre autoritarismo y violencia en la ex Unión Soviética. Fue una mala experiencia. Pero, como ve, sus seguidores pueden estropear las buenas ideas: Cristo es recordado como un buen tipo, pero ¿cuántos delitos se cometieron en su nombre? Marx, en cambio, olvida las ideas y solo recuerda la violencia en su nombre. Incluso hoy, es posible comprender la realidad a partir de los libros de este antiguo filósofo alemán.

Soy marxista, pero no dogmático. No me preocupan particularmente los conceptos duros, las clasificaciones. Creo que tenemos que encontrar una forma de redistribuir la riqueza, lo que considero una búsqueda de igualdad y frugalidad. El caso es que es muy difícil que esto suceda, por diversas razones, políticas, económicas y culturales. Y porque la generación actual, tu generación, ha estado expuesta a un proyecto patológico de política, cultura y comunicación que no ve alternativa posible.

La extinción es un riesgo real, un futuro probable. Mi punto es que debemos pensar más allá de lo que es probable, para explorar lo que es posible. A diferencia de los economistas, que sólo siguen tendencias y diseñan cálculos, los filósofos debemos dejar de lado la probabilidad y buscar la posibilidad. Como pensadores, esta es nuestra tarea. Soy viejo, vengo del pasado, pero mi mente está atraída hacia el futuro.

¿Ve el diálogo entre generaciones? ¿Los filósofos de su generación están hablando con gente más joven y viceversa?

Gracias por esta pregunta, que me da la oportunidad de compartir mi propia experiencia. He estado escribiendo libros durante los últimos 50 años, precisamente: mi primer libro, "Contro il lavoro" [contra el trabajo, en traducción literal], se publicó en 1970. Recientemente, intenté releer y no pude entender nada. Está lleno de conceptos complicados y esotéricos, Marx y Lenin y todo.

Hasta finales de la década de 1990, publiqué muchos libros pensando en mi propia generación. ¿Y quiénes eran mis lectores? Un puñado de amigos intelectuales, de mi edad, en Italia y Francia. Y donde estan ahora Muchos, muertos.

Pero en los últimos años, mis libros se han vendido diez veces más. Entonces, ¿quiénes son mis lectores ahora? Jóvenes en sus 20, la generación actual. Lo que noto es que es inútil discutir conceptos demasiado abstractos de economía y política con estos jóvenes. Lo mejor es hablar de lo que realmente nos afecta, el dolor, la depresión, el sufrimiento, la sexualidad, la vida. Todo esto es político y psicológico, pero no es necesario utilizar palabras difíciles para abordar.

La primera vez que propuse una reflexión sobre la impotencia sexual como síntoma de hoy, vi cuánto interesaba a mis alumnos, que estaban muy enfocados en la clase. Luego comencé a escribir desde el punto de vista del dolor cotidiano. En 2001 escribí "La fabbrica dell'infelicità" [la fábrica de la infelicidad, en traducción libre], sobre tecnología y psicopatologías.

Como autor, fue el hito de una nueva experiencia para mí, como autor. También fue el hito de una nueva relación con los demás, los interlocutores. No me gusta pensar en esta relación en patrones paternalistas, sino más bien en un diálogo fraterno. Quiero sentir su sufrimiento, aprender de él. No tengo lecciones que dar.

¿Consideras que los vientos están cambiando en Bolivia, en Chile, en Estados Unidos? ¿Hay motivos de optimismo hoy?

Entiendo lo que quiere decir, pero no uso las palabras pesimismo u optimismo. Para mí, este es el momento de la expectativa de una transformación positiva.

Mi respuesta es tomarlo con calma: el triunfo de la izquierda en Bolivia y el referéndum en Chile son pequeños hechos políticos frente a la extrema derecha. Puede que Trump no gane, pero sigue ganando: el hecho de que un monstruo, fascista y racista, tenga millones de votos en las elecciones estadounidenses significa que la extrema derecha sigue siendo fuerte y significa que la izquierda no es lo suficientemente fuerte para representar realmente intereses de los jóvenes, latinos y negros. Esta es la realidad.

‘La decencia no es suficiente. ¿Qué hará Joe Biden cuando la policía mate a otro joven negro?

Aún no hay cambio de viento, lo siento. Es una brisa de posibilidad. El caso de Chile, por ejemplo, es interesante. Fue allí donde nació la dictadura neoliberal con el golpe fascista de Pinochet en 1973. Y es allí donde puede terminar, simbólicamente. No espero que las victorias en Bolivia o Chile cambien el mundo, pero pueden ser un hito simbólico para cualquiera que luche por la igualdad en todo el mundo. Abre la posibilidad de transformar las expectativas culturales y políticas para los próximos 10 años.

En este contexto, ¿cómo califica la victoria de Biden contra Trump?

Toda persona decente en este planeta esperaba y deseaba la derrota de Donald Trump. Pero la decencia no es suficiente. ¿Qué hará Joe Biden cuando la policía mate a otro joven negro? ¿Vas a desfinanciar a este "Ku Klux Kan" hiperfinanciado con uniformes azules? No vas. ¿Qué hará con la cancelación del Acuerdo de París, si el Senado y la Corte Suprema están en manos de los negadores del cambio climático? ¿Se detendrá el fracking [fracturamiento hidráulico para exploración de gas]?

Seamos realistas: lo único que unirá a Estados Unidos es una guerra contra China. La victoria de Biden no es tranquilizadora cuando se trata de la paz mundial.

¿Es posible cambiar el mundo sin tomar el poder?

En la década de 2000, con el surgimiento de gobiernos como [Michelle] Bachelet en Chile, Lula en Brasil, [Evo] Morales en Bolivia, América Latina estaba cambiando. Estaba feliz, obviamente, mejor un Lula que un Bolsonaro. Pero, honestamente, no esperaba mucho de la izquierda en el poder, porque creo que partimos de conceptos que datan de hace más de 200 años, izquierda, extrema izquierda, socialdemócratas ...

En realidad, no creo que un gobierno pueda cambiar radicalmente las cosas, porque es bajo las reglas del mercado financiero internacional, una dictadura global. Un gobernante puede cambiar levemente a nivel nacional, pero hay tantas limitaciones que, tarde o temprano, decepcionará.

Quiero decir que, para tener una transformación, es necesario cambiar la mentalidad global, cultural y psicopolítica por la solidaridad social. Lo que solo se puede hacer colectivamente, no por ningún gobierno. La gente de todo el mundo está pensando, imaginando, construyendo nuevos mundos a partir de una infoesfera nueva, compleja y caótica, una economía contemporánea de conectividad. ¿Quién puede gobernar el caos?

Gente como yo, tú, los demás, todos conectados, en una red de ideas, actos, afectos. Es un cambio que no se limita al nivel nacional. Tú estás en Japón, yo estoy en Italia y estamos hablando con Brasil. Lo que comentamos, una autogestión de microflujos de maquinaria tecnológica, descentralizada, para superar modelos de yeso, está fuera del alcance de los Estados. No espero nada de la política de los Estados. Espero que se produzca una transformación en el caos, lo que sucede en el trauma. Y estamos experimentando un trauma global.

¿Y el trauma que estamos experimentando ahora, la pandemia del covid-19, sería un síntoma mórbido? Como decía Antonio Gramsci, el viejo mundo está en agonía, pero ¿el nuevo tarda en nacer?

Es claro y cristalino. El viejo mundo está muriendo, se acabó. El capitalismo sigue en el poder, pero está muerto. Un organismo puede sobrevivir a sí mismo, si sus tentáculos permanecen vivos después de la muerte de ese cuerpo.

La pandemia aceleró esta fantasmagización de viejas instituciones e ideas como la deuda y el dinero, que subyuga la actividad humana a la abstracción capitalista.

Lo que quiero decir es que no es la política tradicional la que equilibrará la relación entre tiempo, trabajo y dinero en base a reglas arbitrarias de un macroproyecto de totalidad, sino los millones de cuerpos que tienen necesidades concretas de vivir, respirar, comer, en fin , que esencialmente no debería tener nada que ver con tener dinero o no.

¿Por qué pago alquiler para tener un lugar donde vivir? ¿Por qué pago para tener algo de comer? Porque dicen que lo necesito. Pero, ¿por qué vivir y comer tiene que ver con el dinero? ¿Decidirá un gobierno de repente eliminar las nociones de deuda y dinero? No, no pueden hacer eso; podemos - eso es lo que hizo el movimiento huelga huelga 2020.

Por último, ¿imagina un futuro pospandémico mejor o peor?

[El filósofo italiano Giorgio] Agamben dice que este es el comienzo de un sistema tecnototal, que relanzará el capitalismo a través del control tecnológico, la vigilancia y la violencia, y puede tener razón. [El filósofo esloveno Slavoj] Žižek dice que es el momento de reinventar el comunismo, revolucionarlo todo, y también puede tener razón.

Quiero decir, hay predicciones, pero nadie sabe qué va a pasar. Estamos en el umbral del trauma, en un pasaje que puede ser de la luz a la oscuridad, o de la oscuridad a la luz.

Es el final, como digo en el libro, un resultado depende de nosotros. Para mí lo más importante es la conciencia de lo que estamos viviendo, solo así podremos imaginar un futuro. Nuestros días están marcados por una profunda percepción del peligro, una bomba atómica para la psicología humana. Si no podemos imaginar un mañana en el que volveremos a abrazarnos, ¿de qué sirve todo lo demás?

Necesitamos comida, cariño, placer, sensibilidad, solidaridad, todo lo que nos hace humanos. Necesitamos sobrevivir a la pandemia para ver, besar y abrazar a la gente. Fue la lección más importante que aprendí recientemente.

Fuente: El Independiente